Oasis – Let there be love

4929

Let There Be Love è un brano della band inglese Oasis, terzo singolo estratto dal sesto album Don’t Believe the Truth, il 28 novembre 2005.
La canzone è stata scritta da Noel Gallagher e, insieme ad Acquiesce, è l’unica ad essere cantata da entrambi i fratelli, Noel e Liam.

Intitolata “Lascia che ci sia amore”, è stata suonata dal vivo solo una volta, in occasione di una partecipazione del gruppo a una trasmissione radiofonica in Italia.

TESTO

Who kicked a hole in the sky,
so the heavens would cry over me?
Who stole the soul from the sun
in a world come undone at the seams?

Let there be love
Let there be love

I hope the weather is calm
as you sail up your heavenly stream
Suspended clear in the sky are the words
that we sing in our dreams

Let there be love
Let there be love
Let there be love
Let there be love

Come on baby blue
Shake up your tired eyes the world is waitin for you
May all your dreaming fill the empty sky

But if it makes you happy
Keep on clapping
Just rememeber i’ll be by your side
And if you dont let go
Its gonna pass you by

Who kicked a hole in the sky,
so the heavens would cry over me?
Who stole the soul from the sun
in a world come undone at the seams?

Let there be love (x6)
 

TRADUZIONE

Chi ha bucato il cielo con un calcio,
così che il paradiso potesse piangermi addosso ?
Chi ha rubato l’anima al sole,
in un mondo che si sta consumando ?

Fa che ci sia amore
Fa che ci sia amore

Spero che il tempo sarà bello
quando risalirai la tua corrente del cielo
Chiare e sospese nel cielo sono le parole
che cantiamo nei nostri sogni

Fa che ci sia amore
Fa che ci sia amore
Fa che ci sia amore
Fa che ci sia amore

Forza, tesoro mio triste,
Scuoti dal sonno i tuoi occhi stanchi, il mondo ti aspetta
Che tutti i tuoi sogni possano riempire il cielo vuoto.